Címke: szókincs

‘cut to the chase’ kifejezés jelentése

‘cut to the chase’ kifejezés jelentése

Az idióma a korai amerikai filmek világából származik. A régi filmekben gyakran hosszú, unalmas történeti bevezetők után következett az izgalmas üldözési jelenet. A filmkészítők néha egyszerűen „levágták” a bevezetőt, és rögtön az akcióhoz tértek. Innen ered a kifejezés, amely ma azt jelenti, hogy a lényegre térünk.

‘get the ball rolling’ kifejezés jelentése

‘get the ball rolling’ kifejezés jelentése

Az idióma a sportok világából származik, különösen olyan játékokból, ahol a labda mozgásba hozása jelenti a játék kezdetét. A kifejezés szimbolikusan arra utal, hogy valaki elindít egy folyamatot vagy eseményt, amely ezután folyamatosan halad tovább.

‘break the ice’ kifejezés jelentése

‘break the ice’ kifejezés jelentése

Régen a befagyott vizeken az első hajónak ténylegesen meg kellett törnie a jeget, hogy a többi hajó haladhasson. Ez szimbolikusan arra utal, hogy valaki elsőként oldja a feszültséget egy társas helyzetben.

A ‘learn the ropes’ jelentése és használata az angolban

A ‘learn the ropes’ jelentése és használata az angolban

Ebben a posztban elmagyarázom, pontosan mit jelent, hogyan használd ezt a kifejetést, és hozok természetesen hangzó példákat, hogy magabiztosan beépíthesd a mindennapi angolodba.

Hogy mondod angolul, hogy bográcsozás?

Hogy mondod angolul, hogy bográcsozás?

Fedezd fel, hogyan mondhatod angolul a bográcsozást, és használd a megfelelő kifejezéseket, mint például „Hungarian cauldron cooking.” Kövesd a Mindennapi Angol Facebook oldalát még több hasznos tippért!

A kiemelő szerkezet az angol nyelvben

A kiemelő szerkezet az angol nyelvben

A kiemelő szerkezet segít hangsúlyosabban és kifejezőbben megfogalmazni a leírásokat. Erre tanulunk meg néhány kifejezést angolul.

Düh, harag, indulat kifejezése angolul

Düh, harag, indulat kifejezése angolul

Angol kifejezések és szókapcsolatok, amelyek segítségével kifejezhetünk haragot, dühöt és felháborodásból fakadó indulatot.