Mi a különbség a ‘may’ és a ‘might’ szó között?
A mai leckében megtanuljuk, hogy mi a különbség a ‘may‘ és a ‘might‘ szó között.
Mindkettő egy módbeli segédige, és gyakran még az anyanyelvi beszélők is azt mondják rá, hogy nagyjából ugyanazt jelenti a kettő.
De mit jelent az, hogy nagyjából?
Árnyalatnyi különbség azért van? Ha igen, akkor mi?
Erre próbálunk választ adni a leckében.
MAY
A ‘may‘ szó azt jelenti, hogy talán, lehet vagy lehetséges.
“She may leave the day after tomorrow.”
“Lehet, hogy holnapután lelép majd.”
Illetve nagyon udvarias kérdésekben fordul elő:
“May I use the bathroom?”
“Esetleg használhatom a mosdót?”
Igaz ez a kifejezés egyre ritkábban fordul elő a modern angolban.
Ennek két oka van.
Sokszor túl formálisan hangzik, ezért sokan elkerülik a használatát.
Illetve; csomó más kifejezés pótolja a jelentését:
“Could I call my friend?”
“Felhívhatnám a barátomat?”
Vagy egy másik:
“Do you mind if I check my Facebook?”
“Nem bánod, ha ránézek a Facebookomra?”
MIGHT
A ‘might‘ szintén azt jelenti, hogy talán, lehet vagy lehetséges.
Bár vannak különbségek, amiket érdemes tisztázni.
Jövőbeli események eshetőségét inkább ezzel fejezzük ki.
“It might rain tomorrow.”
“Lehet, hogy esni fog holnap.”
Viszont a ‘may‘ szóval ellentétben a ‘might‘ udvarias kérdésekben rendkívül ritkán fordul elő.
Annyira ritkán, hogy anyanyelvi beszélők is néha homlokráncolással néznek vissza, ha meghallják.
“Might I ask how to do it?”
“Esetleg szabad megkérdeznem, hogy kell azt csinálni?”
Van még egy dolog, amit tudhatunk a ‘might’ szóról.
Mégpedig azt, hogy a ‘may’ szó nyelvtani múlt ideje.
Ezért függő beszéd esetén a ‘might’ szót kell használnunk a ‘may’ helyett.
Egy könyvben mondjuk találkozhatunk az alábbi mondattal:
“I may be a bit biased.” – said she.
“Lehet, egy kicsit elfogult vagyok.” – mondta.
Függő beszédben, azaz, amikor később arról beszélünk, hogy ki mit mondott:
“She said she might be a bit biased. Do you believe her?”
“Azt mondta, hogy talán egy kicsit elfoglult. Te hiszel neki?”
*
Minél többet használjuk az angol nyelvet, minél többet beszélgetünk másokkal, minél több sorozatot, filmet nézünk angolul, annál inkább azt tapasztaljuk, hogy egyébként mind a két szó egyre ritkább a beszélt nyelvben.
És ahogy említettük, ennek az az oka, hogy más kifejezések, melyek pótólják a ‘may’ és a ‘might’ jelentését, sokkal gyakoribbak és jóval természetesebben hangzanak.
Ott van a ‘maybe‘ kifejezés is, ami már egy külön szó, és azt jelenti, hogy talán.
Használata még egyszerűbb, hisz bármely mondatunkba belecsempészhetjük.
“I will visit him maybe.”
“Talán majd meglátogatom.”
Ez a különbség.
*
Hasonló leckékért kövess minket a Mindennapi Angol Facebook oldalán!
Ja, és ne felejtsd el megosztani másokkal a tudást: